'amAhappy!
by: Mia Jasmine Academia
I am satisfied in my life
Yes, I encountered problems;
I make wrong things
But, I am happy with it.
In every mistakes I've done,
I've learned lessons;
That I can apply wholeheartedly
So I can live peacefully.
Lunes, Enero 16, 2017
Sabado, Enero 14, 2017
Title:Bhex'z
By:Vangie Cojen
Bff we can't forget;
Going with them I can't forget:
Eating snacks while playing
knock-knock.
Doing shopping that's
What we love;
Not one not two we are three:
Not bitter but we are always free;
Best friend forever that's what we are.
Always there for you and...for each other.
Biyernes, Enero 13, 2017
"CraASh"
By:Andrea Maniquiz Horan
Loving someoneI can't have;
Seeing him every day;☀
Knowing that he will never be mine.
Loving someoneI can't have;
Seeing him every day;☀
Knowing that he will never be mine.
And I hate it, but still,
I'm hoping.
I'm hurt💢, I'm broken.
I'm just like a mirror
Once you broke me;
You can fix me no more.
#21stcenturyinliterature
I'm hoping.
I'm hurt💢, I'm broken.
I'm just like a mirror
Once you broke me;
You can fix me no more.
#21stcenturyinliterature
FOLKSONG
Leron Leron Sinta (KANOGAN)
Leron, leron sinta
Buko ng papaya,
Buko ng papaya,
Dala-dala'y buslo,
Sisidlan ng sinta,
Pagdating sa dulo'y
Nabali ang sanga
Kapos kapalaran,
Humanap ng iba.
Gumising ka, Neneng,
Tayo'y manampalok,
Dalhin mo ang buslong
Sisidlan ng hinog.
Pagdating sa dulo'y
Lalamba-lambayog,
Kumapit ka, neneng,
Baka ka mahulog.
Leron, leron sinta
Buko ng papaya,
Dala-dala'y buslo,
Sisidlan ng sinta,
Pagdating sa dulo'y
Nabali ang sanga
Kapos kapalaran,
Ang ibigin ko'y
Lalaking matapang,
Ang baril nya'y pito,
Ang sundang nya'y siyam
Ang sundang nya'y siyam
Ang lalakarin nya'y
Parte ng dinulang
Isang pinggang pansit
Ang kanyang kalaban.
Leron, leron sinta
Buko ng papaya,
Dala-dala'y buslo,
Sisidlan ng sinta,
Pagdating sa dulo'y
Nabali ang sanga
Kapos kapalaran,
Humanap ng iba.
--CHRISTINE ANN COLASTE--
POETRY
"Heurt"
By:Christine Ann Colaste
I just fall in love.
I gave everything you want,
To support your needs.
But still,you left me alone.
I gave everything you want,
To support your needs.
But still,you left me alone.
Now,I want you to feel
All the hurt you have given to me
And you know that my life,
Became hell just because of you.
All the hurt you have given to me
And you know that my life,
Became hell just because of you.
--CHRISTINE ANN COLASTE--
wattfinity
WATTFINITY
BY: KRIZZIA MAE C. ALFARO
When I enter this world
Everything has changed
I believe in good relationships
That can lasts forever
I believe in happy endings
But I am hoping
That it can happen
In the real world when I am living
folk songs
1. FOLK SONG (HELE OR OYAYI) MODERN SONG:
TITLE: SA UGOY NG DUYAN TITLE: OYAYI
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw Matulog ka na aking bunso
Nang munti pang bata sa piling ni nanay Lalakbayin ay malayo
Nais kong magmaliw ang awit ni inang mahal Mag-ipon ka ng lakas
Awit ng pag-ibig habang ako'y nasa duyan Pagkat kailangan mo yan bukas
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw Huwag mag-aalala, mata'y ipinid
Nang munti pang bata sa piling ni nanay Ipahinga mo pati ang isip
Nais kong magmaliw ang awit ni inang mahal Lumalalim na ang gabi
Awit ng pag-ibig habang ako'y nasa duyan Iduduyan kita sa oyayi
2. FOLK SONG (KUNDIMAN) MODERN SONG
TITLE: ORASAN NG PAG IBIG TITLE: KUNG ALAM MO LANG SANA
Ala una nang hapon ng tayo ay magkita Hindi mo na kailangan pa
Alas dos naman ng tayo ay magka-kilala Ito'y sabihin pa
Alas ters ang wika ko "Giliw Mahal Kita" Na mayong nagbago
In punto alas kwatro, noong sumagot ka Sa loob ng puso mo
Alas singko tayo'y nagtipanang magtatagpo Wala akong magagawa
Upang ipadawa ang tunay na pagsuyo Kung di palayain ka
ngunit ako yata sayo'y mabibigo
Ang pag-asa nitong aba kong puso ngayo'y Kaya pinilit kong
naglalaho Huwag aminin sa iyo
Alas sais, alas siyete, hinihintay hintay kita Kung alam mo lang kaya
O ang dilim nitong gabi sa puso ko ay bumalisa Ang tunay na nadarama
Ang hindi ko malaman, kung napapa'no kana Nanaisin mo pa bang
Aking mahal sa buhay ko hanggang ngayo'y Lumayo sa piling ko
wala ka pa, wala ka pa wala ka pa
At kung alam mo lang sana
Kaya ngayon ang orasyon sa tuwing aking maririnig Kailan ma'y di mawawala
Ay para bang nanunumbat ang orasan ng pag-ibig Ang pag-ibig ko sa'yo
Pag ganitong aking puso sa loob ng aking dibdib Lagi nasa puso ko
Ay tila ba orasan din, kasawian bawat pintig
Akala ko ay kaya na
Alas sais, alas siyete, hinihintay hintay kita Ngayong wala ka na
O ang dilim nitong gabi sa puso ko ay bumalisa Ngunit hindi pala
Ang hindi ko malaman , kung napapa'no kana Limuting ka'y di magawa
Aking mahal sa buhay ko hanggang ngayo'y
wala ka pa, wala ka pa wala ka pa Palagi kong tinatanonng
Sa sarili kong ito
Kaya ngayon ang orasyon sa tuwing aking maririnig Ikaw ba'y lalayo
Ay para bang nanunumbat ang orasan ng pag-ibig Kung lahat ay inamin ko
Pag ganitong aking puso sa loob ng aking dibdib
Ay tila ba orasan din, kasawian bawat pintig Kung alam mo lang kaya
Ang tunay na nadarama
Nanaisin mo pa bang
Lumayo sa piling ko
At kung alam mo lang sana
Kailan ma'y di mawawala
Ang pag-ibig ko sa'yo
Laging nasa puso ko
Hmmmmm.............
Pipilitin kong itago ang lahat nito
Ngunit patuloy kong tanong
Kailan kaya magwawakas
Oh...ito
Kung alam mo lang kaya
Ang tunay na nadarama
Nanaisin mo pa bang
Lumayo sa piling ko
At kung alam mo lang sana
Kailan ma'y di mawawala
Ang pag-ibig ko sa'yo
Laging nasa puso ko
Ohh.........Oh.....................Uhh..............
TITLE: SA UGOY NG DUYAN TITLE: OYAYI
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw Matulog ka na aking bunso
Nang munti pang bata sa piling ni nanay Lalakbayin ay malayo
Nais kong magmaliw ang awit ni inang mahal Mag-ipon ka ng lakas
Awit ng pag-ibig habang ako'y nasa duyan Pagkat kailangan mo yan bukas
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw Huwag mag-aalala, mata'y ipinid
Nang munti pang bata sa piling ni nanay Ipahinga mo pati ang isip
Nais kong magmaliw ang awit ni inang mahal Lumalalim na ang gabi
Awit ng pag-ibig habang ako'y nasa duyan Iduduyan kita sa oyayi
REFRAIN: Darating ang panahon
Tatayo ka sa iyong paa
Sa aking pagtulog na labis ang himbing Ang lahat ng paghamon
Ang bantay ko'y tala ang tanod ko't bituin Haharapin mong mag-isa
Sa piling ni nanay, langit ang buhay
Puso kong may dusa sabik sa ugoy ng duyan Maging lagi kang matatag
Kapag mayroong problema
Sana'y di magmaliw ang dati kong araw Ngunit kung di mo na kaya
Nang munti pang bata sa piling ni nanay Narito ako kung kailangan mo
Nais kong magmaliw ang awit ni inang mahal
Awit ng pag-ibig habang ako'y nasa duyan Matulog ka na aking bunso
Nang munti pang bata sa piling ni nanay Narito ako kung kailangan mo
Nais kong magmaliw ang awit ni inang mahal
Awit ng pag-ibig habang ako'y nasa duyan Matulog ka na aking bunso
Lalakbayin ay malayo
Sa aking pagtulog na labis ang himbing Sakaling ika'y mangangarap
Ang bantay ko'y tala ang tanod ko't bituin Mangarap ka ng magandang bukas
Sa piling ni nanay, langit ang buhay
Puso kong may dusa sabik sa ugoy ng duyan Darating ang panahon
Nais kong matulog sa dating duyan ko, inay Tatayo ka sa iyong paa
Oh! inay Ang lahat ng paghamon
Haharapin mong mag-isa
Maging lagi kang matatag
Kapag mayroong problema
Ngunit kung di mo na kaya
Narito ako kung kailangan mo
Matulog ka na....
TITLE: ORASAN NG PAG IBIG TITLE: KUNG ALAM MO LANG SANA
Ala una nang hapon ng tayo ay magkita Hindi mo na kailangan pa
Alas dos naman ng tayo ay magka-kilala Ito'y sabihin pa
Alas ters ang wika ko "Giliw Mahal Kita" Na mayong nagbago
In punto alas kwatro, noong sumagot ka Sa loob ng puso mo
Alas singko tayo'y nagtipanang magtatagpo Wala akong magagawa
Upang ipadawa ang tunay na pagsuyo Kung di palayain ka
ngunit ako yata sayo'y mabibigo
Ang pag-asa nitong aba kong puso ngayo'y Kaya pinilit kong
naglalaho Huwag aminin sa iyo
Alas sais, alas siyete, hinihintay hintay kita Kung alam mo lang kaya
O ang dilim nitong gabi sa puso ko ay bumalisa Ang tunay na nadarama
Ang hindi ko malaman, kung napapa'no kana Nanaisin mo pa bang
Aking mahal sa buhay ko hanggang ngayo'y Lumayo sa piling ko
wala ka pa, wala ka pa wala ka pa
At kung alam mo lang sana
Kaya ngayon ang orasyon sa tuwing aking maririnig Kailan ma'y di mawawala
Ay para bang nanunumbat ang orasan ng pag-ibig Ang pag-ibig ko sa'yo
Pag ganitong aking puso sa loob ng aking dibdib Lagi nasa puso ko
Ay tila ba orasan din, kasawian bawat pintig
Akala ko ay kaya na
Alas sais, alas siyete, hinihintay hintay kita Ngayong wala ka na
O ang dilim nitong gabi sa puso ko ay bumalisa Ngunit hindi pala
Ang hindi ko malaman , kung napapa'no kana Limuting ka'y di magawa
Aking mahal sa buhay ko hanggang ngayo'y
wala ka pa, wala ka pa wala ka pa Palagi kong tinatanonng
Sa sarili kong ito
Kaya ngayon ang orasyon sa tuwing aking maririnig Ikaw ba'y lalayo
Ay para bang nanunumbat ang orasan ng pag-ibig Kung lahat ay inamin ko
Pag ganitong aking puso sa loob ng aking dibdib
Ay tila ba orasan din, kasawian bawat pintig Kung alam mo lang kaya
Ang tunay na nadarama
Nanaisin mo pa bang
Lumayo sa piling ko
At kung alam mo lang sana
Kailan ma'y di mawawala
Ang pag-ibig ko sa'yo
Laging nasa puso ko
Hmmmmm.............
Pipilitin kong itago ang lahat nito
Ngunit patuloy kong tanong
Kailan kaya magwawakas
Oh...ito
Kung alam mo lang kaya
Ang tunay na nadarama
Nanaisin mo pa bang
Lumayo sa piling ko
At kung alam mo lang sana
Kailan ma'y di mawawala
Ang pag-ibig ko sa'yo
Laging nasa puso ko
Ohh.........Oh.....................Uhh..............
tanaga
TANAGA #1 : PAMANA
Pagtulong mahalaga
Many heart are breakable
Pagtulong mahalaga
Dahil isang pamana
Ng ninuno sa bansa
At ng ating pamilya
TANAGA#2 : HEARTS
Many heart are breakable
Therefore be responsible
And not be invisible
Because that is possible
BY: KRIZZIA MAE C. ALFARO
Huwebes, Enero 12, 2017
TANAGA
TANAGA #1
BUHAY KO
Buhay nating natanggap
maraming masasaklap
sa ating magaganap
dahil tayo'y mahirap.
TANAGA#2
LOVE
Love can be suffocating
Love can make you stupid
Loving someone can weakness
Loving to much can kill you.
--CHRISTINE ANN COLASTE--
BUHAY KO
Buhay nating natanggap
maraming masasaklap
sa ating magaganap
dahil tayo'y mahirap.
TANAGA#2
LOVE
Love can be suffocating
Love can make you stupid
Loving someone can weakness
Loving to much can kill you.
--CHRISTINE ANN COLASTE--
FOLK SONG(AMBAHAN)
TULOY PA RIN
Sa wari ko'y
Lumipas na ang kadiliman ng araw
Dahan-dahan kang gumigising
At ngayon ay babawi na
Muntik na
Nasanay ako sa 'king pag-iisa
Kaya ng iwanan ang
Bakas ng kahapon ko
CHORUS:
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Kung minsan ay hinahanap
Pang alaala ng iyong halik (alaala ng 'yong halik)
Inaamin ko na kay tagal pa
Bago malilimutan ito
Kay hirap nang maulit muli
Ang naiwan nating pag-ibig (alam ko na 'yan)
Tanggap na at natututo pang
Harapin ang katotohanang ito
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Muntik na
Nasanay ako sa 'king pag-iisa
Kaya nang iwanan
Ang bakas ng kahapon ko
CHORUS:
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko (tuloy pa rin)
Nagbago man ang hugis ng puso mo (hugis ng mundo mo)
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo (hamunin)
'Pagkat tuloy pa rin (tuloy pa rin)
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko (tuloy pa rin)
Nagbago man ang hugis ng puso mo (oh.hoh.)
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo (handang harapin ang mundo)
'Pagkat tuloy pa rin
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
--MIA JASMINE ACADEMIA
TULOY PA RIN
Sa wari ko'y
Lumipas na ang kadiliman ng araw
Dahan-dahan kang gumigising
At ngayon ay babawi na
Muntik na
Nasanay ako sa 'king pag-iisa
Kaya ng iwanan ang
Bakas ng kahapon ko
CHORUS:
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Kung minsan ay hinahanap
Pang alaala ng iyong halik (alaala ng 'yong halik)
Inaamin ko na kay tagal pa
Bago malilimutan ito
Kay hirap nang maulit muli
Ang naiwan nating pag-ibig (alam ko na 'yan)
Tanggap na at natututo pang
Harapin ang katotohanang ito
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Muntik na
Nasanay ako sa 'king pag-iisa
Kaya nang iwanan
Ang bakas ng kahapon ko
CHORUS:
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko (tuloy pa rin)
Nagbago man ang hugis ng puso mo (hugis ng mundo mo)
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo (hamunin)
'Pagkat tuloy pa rin (tuloy pa rin)
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko (tuloy pa rin)
Nagbago man ang hugis ng puso mo (oh.hoh.)
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo (handang harapin ang mundo)
'Pagkat tuloy pa rin
Tuloy pa rin ang awit ng buhay ko
Nagbago man ang hugis ng puso mo
Handa na 'kong hamunin ang aking mundo
'Pagkat tuloy pa rin
--MIA JASMINE ACADEMIA
Folk Song
Laklak by teeth
Nagsimula sa patikimtikim
pinilit kong gustuhin
bisyo'y nagsimulang lumalim
kaya ngayon ang hirap tanggalin
Kabilin bilinan ng lola
wag kang uminom ng serbesa
itoy hindi inuming pambata
mag softdrinks kana lang muna
pero ngayon akoy matanda na
lola pahingi ng pan toma
Ayan na nga tumataas na ang amats ko
kasi laklak maghapon mag damag
(o nako nahilo nako o diyos ko nasusuka na ako)
kasi laklak maghapon mag damag
Dibali ng hindi kumain
basta may tamang nakahain
ang sabi ng lasenggo samin
pare shumat ka muna
laklak kanang laklak muka kanang parak
-Andrea M. Abiertas
Laklak by teeth
Nagsimula sa patikimtikim
pinilit kong gustuhin
bisyo'y nagsimulang lumalim
kaya ngayon ang hirap tanggalin
Kabilin bilinan ng lola
wag kang uminom ng serbesa
itoy hindi inuming pambata
mag softdrinks kana lang muna
pero ngayon akoy matanda na
lola pahingi ng pan toma
Ayan na nga tumataas na ang amats ko
kasi laklak maghapon mag damag
(o nako nahilo nako o diyos ko nasusuka na ako)
kasi laklak maghapon mag damag
Dibali ng hindi kumain
basta may tamang nakahain
ang sabi ng lasenggo samin
pare shumat ka muna
laklak kanang laklak muka kanang parak
-Andrea M. Abiertas
Lunes, Enero 9, 2017
Jose Garcia Villa (August 5, 1908 – February 7, 1997) was a Filipino poet, literary critic, short story writer, and painter. He was awarded the National Artist of the Philippines title for literature in 1973,[1] as well as the Guggenheim Fellowship in creative writing by Conrad Aiken.[2] He is known to have introduced the "reversed consonance rhyme scheme" in writing poetry, as well as the extensive use of punctuation marks—especially commas, which made him known as the Comma Poet.[3] He used the penname Doveglion (derived from "Dove, Eagle, Lion"), based on the characters he derived from himself. These animals were also explored by another poet E. E. Cummings in Doveglion, Adventures in Value, a poem dedicated to Villa.[1]
Nick Joaquin
Nick Joaquin
-AUTOBIOGRAPHY
Nick Joaquin, is regarded by many as the most distinguished Filipino writer in English writing so variedly and so well about so many aspects of the Filipino. Nick Joaquin has also enriched the English language with critics coining “Joaquinesque” to describe his baroque Spanish-flavored English or his reinventions of English based on Filipinisms. Aside from his handling of language, Bienvenido Lumbera writes that Nick Joaquin’s significance in Philippine literature involves his exploration of the Philippine colonial past under Spain and his probing into the psychology of social changes as seen by the young, as exemplified in stories such as Doña Jeronima, Candido’s Apocalypse and The Order of Melchizedek. Nick Joaquin has written plays, novels, poems, short stories and essays including reportage and journalism. As a journalist, Nick Joaquin uses the nome de guerre Quijano de Manila but whether he is writing literature or journalism, fellow National Artist Francisco Arcellana opines that “it is always of the highest skill and quality”.
WORKS
- The Woman Who Had Two Navels
- A Portrait of the Artist as Filipino
- Manila
- My Manila: A History for the Young
- The Ballad of the Five Battles
Amado V. Hernandez
Autobiography
Amado V . Hernandez (Amado Vera Hernandez) aka Amante Hernani, Herminia dela Riva, Julio Abril. b. Tondo, Manila 13 Sept 1903 d. Manila 24 March 1970. National Artist in Literature. He is the son of Juan Hernandez and Clara Vera. He married sarswela actor and kundiman queen Atang dela Rama. He studied in Gagalangin, Tondo, the Manila High School, and the American Correspondence School where he finished a bachelor of arts degree. He began his writing career, as a journalist and later editor of various pre-WWII Tagalog newspapers, like Watawat, Pagkakaisa, Makabayan, Sampaguita and Mabuhay Extra. He joined the Akademya ng Wikang Tagalog and the Manila Press Club, During WWII; he served as an intelligence officer for the resistance. After the war, he was appointed and elected as councilor of Manila in 1945 and 1947, respectively. He sponsored ordinances aimed at promoting worker's rights and freedom. As he immersed himself in the labor movement in the late 1940's and early 1950's, Hernandez's sympathy for the working class grew into strong identification with their struggle for social justice and liberation. He represented the Newspaper Guild of the Philippine in the country's biggest and most militant labor federation, the Congress of Labor Organizations (CLO). In 1947, he was elected the president of the CLO. Because of pursuing the worker's cause, he was imprisoned in 1951 for alleged subversive activities. He was released on parole in 1956 after five years and six months of detention, and was finally acquitted of all charges in 1964. He returned to journalistic practice, writing as a columnist for Taliba from 1962 to 1967, serving as editor of the radical newspaper, Ang Masa , until his death 1970.
Works
Luha ng Buwaya (1963)
Mga Ibong Mandaragit (1964)
Bullets and Roses: The Poetry of Amado V. Hernandez (2003)
Mag-subscribe sa:
Mga Post (Atom)